是什么让我们与众不同?

我们是不同的,我们为此感到自豪! 是什么让我们如此不同? Lots of things; but there are four attributes in particular that set 日博体育app apart from any other private or independent school in Halifax, 或者说这个区域.

1. 我们相信信仰, 希望, 以爱作为学生精神发展的指导原则.

三者都是神学美德,没错. But for us they transcend theology or religious dogma; they are spiritual ideals we live by. 我们用爱浇灌我们的孩子,并期望他们彼此相爱. 我们帮助他们明白,即使有挑战,或者世界看起来很黑暗,也总是有希望的. 同时,我们鼓励他们在指引他们的信仰中去发现、质疑和成熟.

2. 我们鼓励我们的学生成为世界上最好的,而不仅仅是世界上最好的.

当我们的学生毕业时, they’re among the most academically prepared students in the country and they’re on a path to a successful and meaningful future; the world is theirs to conquer. 他们也有责任做得更好. 因为本着我们创始人的精神, St. 玛德琳·索菲·巴拉特, 我们相信圣心大学的学生有责任回馈他们的社区和他们的世界.

3. 我们分享有意义的传统, 全球机遇, 作为我们在世界各地的圣心网络的一部分,与我们的传统有着深厚的联系.

作为全球大家庭的一员,我们有幸分享可追溯到1800年的丰富遗产 St. 玛德琳·索菲·巴拉特 建立了 耶稣圣心会(RSCJ) 他创造的教育和精神理念至今仍指导着我们和世界各地的其他网络学校. 这种哲学,在我们的 5球给了我们目标和方向,并为我们的学校定下了基调.

Our heritage also provides us with ceremonies and traditions unique to us: Congé – a surprise day of play when everyone in the School get to be kids; Primes — a monthly 小学 tradition of rewarding students for the good, 伟大的, and the inspirational; Links of Love and Pinning Ceremonies – time-honoured and moving ceremonies that have the outgoing Grade 12 students pass the torch of 领导人hip on to the incoming Grade 12 class; and many others.

在我们学校的每个角落和缝隙里, 哪个可以追溯到1849年, 你可以找到丰富的建筑细节, 值得注意的作品, 精心设计的正式空间, 以及许多杰出教育家的精神, 领导人, 还有走过我们大厅的学生们. 所有这些历史, 灵性, and heritage infuse our School with a unique character; one that gives definition to what it means to be a student here. 也曾是圣心的孩子, 永远是圣心的孩子-受到世界各地其他人的欢迎并立即与他们联系.

4. 我们为学生量身定制教育:根据性别、天赋、兴趣和梦想.

忠实于教育整个孩子的精神, our education is not pre-packaged or prescriptive; it is child-specific. 我们与学生一起努力,确保他们走在适合自己的道路上, 无论是作为一名医生, 艺术家, 架构师, 游戏开发人员, 或数学家. 我们这样做 按性别,因为我们知道男孩和女孩思考、学习、发展、处理和管理事物的方式不同; 通过能力,因为有些学生在不同的科目和不同的时间表现优异; 通过兴趣, because there’s something for everyone; and 的梦想, 因为它是否大, small, 或者在开发中, 每个孩子在生活中都有激情,我们可以帮助他们追求.

想要更多爱圣心的理由吗?

圣心的教导是分开的! 我女儿的老师表现出对我女儿独特的学习方式的理解, 她的兴趣和潜力. 他们对她的要求肯定比她自己设定的要高,而且在适当的程度上给予了她挑战和支持.”

安娜·斯图尔特